Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image

Contorni di Noir | January 22, 2018

Torna su

Alto

Traduttori

Intervista a Andrea Sirotti

19 novembre, 2013 |

Andrea Sirotti è nato nel 1960 a Firenze, dove insegna lingua e letteratura inglese. Fa parte della redazione di «Semicerchio», rivista di poesia comparata (http://www.unisi.it/semicerchio/) e di «El Ghibli», rivista online di letteratura della … Read More

Intervista a Giovanni Zucca

28 maggio, 2013 |

Giovanni Zucca è nato a Piacenza nel 1957. Traduttore dal francese e dall’inglese, editor e consulente editoriale free lance, ha tradotto autori di thriller e noir (Maxime Chattam, André Héléna, Frederick H. Fajardie), poi è passato al … Read More

Intervista a Daniele Petruccioli

17 maggio, 2013 |

Daniele Petruccioli è nato a Roma, dove vive. Per anni si è occupato principalmente di teatro. Dal 2005 collabora come traduttore, scout ed editor con diverse case editrici, tra cui e/o, Marcos y Marcos, 66th&2nd e Voland, occupandosi di romanzi … Read More

Intervista a Emanuela Cervini

24 aprile, 2013 | 2

Oggi ho il piacere di ospitare sul mio blog una brava e bella traduttrice, che si presenta così: “Nata in un paese qualunque del profondo Nord, credevo di essere destinata a una favolosa carriera tra fon e bigodini, finché non … Read More

Intervista a Carmen Giorgetti Cima

28 gennaio, 2013 | 1

  Carmen Giorgetti Cima è nata nel 1954 a Varese, dove ha studiato fino al diploma di maturità. Studi universitari presso l’Università degli Studi di Milano, dove nel 1977 si è laureata in Lingue e Letterature Scandinave con una tesi sullo … Read More

Intervista a Alessio Lazzati

28 dicembre, 2012 | 2

Alessio Lazzati è nato nel 1975, laureato in Giurisprudenza. Lavora come traduttore freelance (dall’Inglese), lettore e blogger. Ha tradotto Fratelli Guerrieri (Brotherhood of Warriors) di Aaron Cohen e Douglas Century (Longanesi, 2009) e per Segretissimo Gli Artigli del Leopardo di … Read More